알렉스 존스가 오니언의 우승 경매 입찰을 거부한 후 인포워즈를 계속 보유하다

구독자 여러분, 오늘 전해드릴 소식은 정말 충격적입니다. 유명 극우 인사 Alex Jones가 운영하는 Infowars가 존폐 위기를 넘겼습니다. 법원이 유명 풍자 매체 The Onion의 Infowars 인수 시도를 거절했기 때문입니다. 이는 Alex Jones와 Infowars가 여전히 활동할 수 있게 되었다는 뜻이죠. 하지만 이번 사건을 통해 극우 세력의 영향력이 여전히 건재하다는 사실이 드러났습니다. 우리 모두는 이러한 위험한 세력에 대해 경계를 늦추지 말아야 할 것입니다.

debt_0

법정 판결에도 불구하고 Alex Jones의 Infowars 매각 무산

연방 파산 판사의 결정으로 Infowars 매각이 무산되다

Alex Jones가 2012년 산타페 초등학교 총기 사건을 허위로 주장했다는 이유로 거의 15억 달러의 손해배상 판결을 받은 가운데, 그의 Infowars 매각 계획이 무산되었습니다. 텍사스 연방 파산 판사 Christopher Lopez는 Onion 풍자 뉴스 매체의 Infowars 인수 제안을 승인하지 않았습니다.

투명성 문제로 인한 매각 무산

이번 결정은 Jones에게 유리한 것으로, 그의 Infowars 사이트는 현재 그의 파산 사건의 일환으로 매각 대상이었습니다. 그러나 Lopez 판사는 경매 과정의 투명성 문제를 지적하며 매각을 승인하지 않았습니다. 이로써 Jones는 적어도 당분간 Infowars를 계속 운영할 수 있게 되었습니다.

산타페 총기 사건 피해자 가족들의 실망

피해자 가족들의 Onion 인수 제안 지지

산타페 총기 사건 피해자 가족들은 Onion의 Infowars 인수 제안을 지지했습니다. Onion은 현금 175만 달러와 기타 인센티브를 제안했지만, Lopez 판사는 이 금액이 피해자 가족들에게 충분하지 않다고 판단했습니다.

피해자 가족들의 실망과 결의

이번 결정에 대해 산타페 총기 사건 피해자 가족들은 실망감을 표했지만, 여전히 Jones와 그의 사업체들에 대한 책임을 묻는 데 결연한 의지를 보였습니다. 그들은 이번 판결이 Jones가 피해자 가족들에게 배상금을 지불해야 한다는 사실을 변경하지 않는다고 강조했습니다.

Jones의 반응과 향후 전망

Jones의 승리 선언

Jones는 이번 판결을 “터무니없고 사기”라고 비난하며, 자신의 방송에서 승리를 선언했습니다. 그는 이번 경매 과정에 문제가 있었다고 주장했습니다.

향후 전망

이번 판결로 Jones는 적어도 당분간 Infowars를 계속 운영할 수 있게 되었습니다. 그러나 그에게 부과된 거의 15억 달러의 손해배상 판결은 여전히 유효하며, 그는 이를 지불해야 할 것으로 보입니다. 피해자 가족들은 이 판결을 통해 Jones에게 책임을 물을 수 있는 기회를 얻었다고 말했습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

change의 용법

변화하다
– I need to change my plans for the weekend. – 주말 계획을 변경해야 합니다.
– The weather has changed, and it’s raining now. – 날씨가 변했고 지금 비가 오고 있습니다.
변화는 일상적인 일이며, 상황에 맞게 유연하게 대처하는 것이 중요합니다.

outcome 사용의 예

결과
– The outcome of the election was unexpected. – 선거 결과가 예상치 못했습니다.
– I’m curious to see the outcome of the experiment. – 실험 결과가 어떨지 궁금합니다.
결과는 우리가 어떤 선택을 하고 어떻게 행동하느냐에 따라 달라질 수 있습니다.

Advertisement

광고
– The new product is being advertised on TV. – 새로운 제품이 TV에서 광고되고 있습니다.
– I saw an interesting advertisement for a local restaurant. – 지역 식당의 흥미로운 광고를 보았습니다.
광고는 제품이나 서비스를 알리고 소비자의 관심을 끌기 위해 사용됩니다.

숙어에서의 after

뒤에, 후에
– After the meeting, we’ll go out for dinner. – 회의 후에 저녁을 먹으러 갈 것입니다.
– I’ll do the laundry after I finish my homework. – 숙제를 끝낸 후에 세탁을 할 것입니다.
숙어에서 ‘after’는 시간의 순서를 나타내며, 어떤 일이 끝난 뒤에 다음 일이 일어남을 의미합니다.

courts 외워보자!

법정
– The case was heard in the district courts. – 이 사건은 지방 법정에서 다루어졌습니다.
– She works as a lawyer in the federal courts. – 그녀는 연방 법정에서 변호사로 일합니다.
법정은 법률 분쟁을 해결하고 정의를 실현하는 장소입니다. 법정에 대한 이해는 법과 사회에 대한 이해의 기반이 됩니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

About the author
tstory.gan@gmail.com

Leave a Comment