안녕하세요, 여러분! 오늘은 정말 흥미로운 주제를 가지고 왔습니다. 다비드 엘리슨이 파라마운트를 ‘미디어와 기술’ 기업으로 만들고자 하는 목표에 대해 알아보겠습니다. 엘리슨은 파라마운트의 새로운 CEO로서, 이 회사를 단순한 영화 제작사가 아닌 혁신적인 미디어 기술 기업으로 변화시키고자 합니다. 그는 파라마운트가 콘텐츠 제작과 배급, 그리고 기술 개발에 힘쓰며 새로운 시대를 열어갈 것이라고 말합니다. 이를 통해 파라마운트가 미래 미디어 산업을 이끄는 선도적인 기업이 되기를 바라고 있습니다. 과연 엘리슨의 비전이 실현될 수 있을지, 앞으로의 행보가 기대됩니다.
파라마운트 글로벌의 새로운 미래: 기술과 미디어의 융합
데이비드 엘리슨, 스카이댄스 미디어 창립자 겸 CEO의 비전
데이비드 엘리슨은 파라마운트 글로벌의 새로운 CEO가 되기 위해 준비하고 있습니다. 그는 오늘 투자자와 금융 분석가들에게 파라마운트가 “미디어와 기술” 기업으로 진화해야 한다고 말했습니다. 그에 따르면 오늘날의 격동적인 엔터테인먼트 산업에서 경쟁하기 위해서는 이러한 변화가 필수적입니다.
파라마운트 플러스의 혁신
엘리슨은 파라마운트 플러스의 알고리즘 엔진과 광고 기술 역량을 개선하는 것이 그의 계획의 일부라고 말했습니다. 파라마운트 플러스의 수익성 향상이 그의 핵심 목표이며, 사용자 추천 알고리즘을 재구축하면 시청자들의 플랫폼 체류 시간과 콘텐츠 전달 방식이 개선되어 이탈률을 줄일 수 있을 것이라고 설명했습니다.
기술과 예술의 융합
클라우드 기반 애니메이션 제작
엘리슨은 스카이댄스 애니메이션이 오라클(그의 아버지가 공동 창립한 기업)과 제휴하여 소위 “클라우드 스튜디오”를 구축하고 있다고 말했습니다. 애니메이션 산업은 오랫동안 현장 제작이 필요한 것으로 여겨졌지만, 스카이댄스의 최신 애니메이션 영화 “Spellbound”는 부분적으로 클라우드에서 제작되어 비용을 절감할 수 있었다고 합니다.
AI를 통한 창의성 향상과 효율성 제고
엘리슨은 이러한 기술을 모든 제작 워크플로우에 확대 적용할 계획이며, 인공지능 도구를 활용하여 창의성을 높이고 제작 효율성을 높이겠다고 말했습니다.
새로운 시대를 향한 도전
레드스톤 가문의 시대 종료
이번 거래로 엘리슨이 파라마운트를 장악하게 되면서 레드스톤 가문의 지배 시대가 막을 내리게 되었습니다. 이는 파라마운트 역사상 중요한 전환점이 될 것입니다.
과제와 기회
파라마운트는 여전히 막대한 부채와 선형 TV 중심의 사업 구조로 인해 많은 과제에 직면해 있습니다. 하지만 엘리슨은 기술 혁신을 통해 이러한 문제를 해결하고 새로운 기회를 창출할 것이라고 확신하고 있습니다.
결론: 미래를 향한 도전
파라마운트의 새로운 리더십 아래, 기술과 예술의 융합을 통해 미디어 기업의 새로운 지평을 열어갈 것으로 기대됩니다. 이번 인수 합병은 파라마운트가 직면한 과제를 해결하고 미래를 준비하는 첫걸음이 될 것입니다. 엘리슨의 비전과 혁신적인 접근방식이 파라마운트를 새로운 시대로 이끌어 갈 것으로 기대됩니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
Media의 용법
Korean translation: 미디어의 사용법
Example sentences:
– The media plays an important role in shaping public opinion. 미디어는 대중 여론 형성에 중요한 역할을 합니다.
– She is very skilled in using various media to promote her business. 그녀는 다양한 미디어를 활용하여 자신의 사업을 홍보하는 데 능숙합니다.
Detailed explanation: The word “media” refers to the various means of communication and information dissemination, such as television, radio, newspapers, and the internet. It is used to describe the tools and channels through which information is shared and distributed.
start 사용의 예
Korean translation: 시작하다
Example sentences:
– Let’s start our meeting now. 이제 회의를 시작합시다.
– She started her own business last year. 그녀는 작년에 자신의 사업을 시작했습니다.
Detailed explanation: The word “start” means to begin or commence an action or activity. It is used to indicate the beginning of something, whether it’s a task, a process, or a new endeavor.
June
Korean translation: 6월
Example sentences:
– My birthday is in June. 내 생일은 6월입니다.
– The summer vacation starts in June. 여름 방학은 6월에 시작합니다.
Detailed explanation: June is the sixth month of the year in the Gregorian calendar. It is often associated with the beginning of summer and warmer weather in many parts of the world.
숙어에서의 intrigue
Korean translation: 흥미, 관심
Example sentences:
– The mystery surrounding the case has piqued my intrigue. 이 사건의 미스터리가 나의 관심을 끌고 있습니다.
– The new technology has intrigued many people in the industry. 새로운 기술이 업계 사람들의 흥미를 끌고 있습니다.
Detailed explanation: The word “intrigue” means to arouse curiosity, interest, or fascination. It is often used to describe a feeling of being drawn to something that is mysterious or captivating.
noted 외워보자!
Korean translation: 유명한, 잘 알려진
Example sentences:
– The noted author will be giving a lecture at the university. 유명한 작가가 대학에서 강연을 할 것입니다.
– She is a noted expert in the field of environmental science. 그녀는 환경 과학 분야에서 잘 알려진 전문가입니다.
Detailed explanation: The word “noted” is used to describe someone or something that is well-known, famous, or distinguished in a particular field or area. It is often used to highlight the significance or importance of a person or thing.
화이팅! 여러분, 열심히 공부해서 영어 실력을 향상시키세요!